Concept: TRANSPORTATION AND STORAGE in the nace_r2 vocabulary

Concept URI http://dd.eionet.europa.eu/vocabulary/common/nace_r2/H
Preferred label TRANSPORTATION AND STORAGE
Definition
Notation H
Status Valid
Status Modified 2013-10-18
Accepted Date 2013-10-18
Not Accepted Date
Scope note
  • Cette section couvre les activités liées au transport, régulier ou non, de passagers et de marchandises, par rail, par conduites, par route, par eau ou par air et les activités connexes, telles que la gestion d’installations de terminaux et de stationnement, la manutention du fret, l’entreposage, etc. Cette section comprend la location de matériel de transport avec chauffeur ou opérateur. Elle comprend également les activités de poste et de courrier. Cette section ne comprend pas: - les grosses réparations ou transformations apportées aux matériels de transport autres que les véhicules automobiles, voir groupe 33.1 - la construction, l’entretien et la réparation de routes, de voies ferrées, de ports, de terrains d’aviation, voir division 42 - l’entretien et la réparation de véhicules automobiles, voir 45.20 - la location de matériel de transport sans chauffeur ni opérateur, voir 77.1 et 77.3 [fr]
  • Dieser Abschnitt umfasst die Personen- und Güterbeförderung im Linien- oder Gelegenheitsverkehr auf Schienen, in Rohrfernleitungen, auf der Straße, zu Wasser und in der Luft sowie damit verbundene Tätigkeiten wie Betrieb von Bahnhöfen, Häfen und Flughäfen, Parkplätzen und Parkhäusern sowie Frachtumschlag, Lagerei usw. Eingeschlossen sind die Vermietung von Fahrzeugen mit Fahrer oder Bedienungspersonal sowie Post- und Kurierdienste. Dieser Abschnitt umfasst nicht: - größere Reparaturen oder Umbau von Beförderungsmitteln außer Kraftfahrzeugen (s. Gruppe 33.1) - Bau, Unterhaltung und Erneuerung von Straßen, Schienenstrecken, Häfen, Flughäfen (s. Abteilung 42) - Instandhaltung und Reparatur von Kraftwagen (s. 45.20) - Vermietung von Fahrzeugen ohne Fahrer oder Bedienungspersonal (s. 77.1 und 77.3) [de]
  • Esta sección comprende el transporte de pasajeros o mercancías, regular o no, por ferrocarril, tuberías, carretera, agua o aire, y las actividades relacionadas con el mismo, como los servicios de terminal y aparcamiento, la manipulación de mercancías, el almacenamiento, etc. Se incluye también en esta sección el alquiler de equipos de transporte con conductor u operario. Comprende también las actividades postales y de correos. Esta sección no comprende: - las reparaciones mayores y la alteración de equipos de transporte excluidos los vehículos de motor (véase el grupo 33.1) - la construcción, el mantenimiento y la reparación de carreteras, ferrocarriles, puertos, aeropuertos, etc. (véase la división 42) - el mantenimiento y la reparación de vehículos de motor (véase 45.20) - el alquiler de equipo de transporte sin conductor u operario (véanse 77.1, 77.3) [es]
  • Į šią sekciją įeina keleivių arba krovinių vežimas, pagal tvarkaraštį arba ne pagal tvarkaraštį, geležinkelių, kelių, vandens, oro transportu ir krovinių transportavimas vamzdynais bei susijusi veikla, tokia kaip transporto terminalų ir stovėjimo aikštelių veikla, krovinių tvarkymas, sandėliavimas ir kt. Į šią sekciją taip pat įeina transporto įrangos, su vairuotojo ar operatoriaus samdymu, nuoma. Į šią sekciją taip pat įeina pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veikla. Į šią sekciją neįeina: - transporto priemonių, išskyrus variklines transporto priemones, kapitalinis remontas ar pertvarkymas (rekonstravimas), žr. grupę 33.1 - kelių, geležinkelių tiesimas, uostų, aerodromų statyba ir įrengimas, techninė priežiūra bei remontas, žr. skyrių 42 - variklinių transporto priemonių techninė priežiūra ir remontas, žr. 45.20 - transporto įrangos, be vairuotojo ar operatoriaus samdymo, nuoma, žr. 77.1 ir 77.3 [lt]
  • Ovo područje uključuje djelatnosti u vezi s obavljanjem putničkog ili robnog prijevoza, bilo redovitoga ili izvanrednoga, željeznicom, cjevovodom, cestom, vodom ili zrakom te prateće djelatnosti na terminalima i parkiralištima, prekrcaj tereta, skladištenje itd. U ovo područje uključeno je iznajmljivanje prijevoznih sredstava i opreme s vozačem ili rukovateljem. Također su uključene poštanska i kurirska djelatnost. Ovo područje isključuje: - generalni remont ili popravak prijevoznih sredstava, osim motornih vozila, vidi skupinu 33.1 - gradnju, održavanje i popravak cesta, željezničkih pruga, luka, zračnih luka, vidi odjeljak 42 - održavanje i popravak motornih vozila, vidi 45.20 - iznajmljivanje prijevoznih sredstava ili opreme bez vozača ili rukovatelja, vidi 77.1, 77.3 [hu]
  • Tato sekce zahrnuje činnosti osobní a nákladní dopravy, pravidelné nebo nepravidelné, po kolejích, potrubím, po silnici, vodě či vzduchem a související činnosti, jako činnosti terminálů, parkovacích a skladovacích zařízení, překladišť atd. Do této sekce patří pronajímání dopravních zařízení s řidičem nebo operátorem. Patří sem rovněž poštovní a kurýrní činnosti. Tato sekce nezahrnuje: - průmyslovou přestavbu, renovace a generální opravy dopravních zařízení, kromě motorových vozidel (30) - opravy a údržba dopravních zařízení, kromě motorových vozidel (33.1) - výstavbu, údržbu a obnovu silnic, kolejových tratí, přístavů, letištních ploch (42) - údržbu a opravy motorových vozidel, kromě motocyklů (45.20) - pronájem dopravních zařízení bez řidiče nebo operátora (77.1 a 77.3) [cs]
  • This section includes the provision of passenger or freight transport, whether scheduled or not, by rail, pipeline, road, water or air and associated activities such as terminal and parking facilities, cargo handling, storage etc. Included in this section is the renting of transport equipment with driver or operator. Also included are postal and courier activities. This section excludes: - major repair or alteration of transport equipment, except motor vehicles, see group 33.1 - construction, maintenance and repair of roads, railways, harbours, airfields, see division 42 - maintenance and repair of motor vehicles, see 45.20 - renting of transport equipment without driver or operator, see 77.1, 77.3 [en]
  • u kısım tarifeli olsun ya da olmasın, demiryolu, boru hattı, karayolu, su veya hava yolu vasıtasıyla ve terminal, park alanları, kargo yükleme-boşaltma hizmetleri, depolama vb. destekleyici faaliyetlerle yolcu ve eşyaların taşınmasını kapsamaktadır. Sürücü veya operatör ile birlikte taşıma araçlarının kiralanması bu kısıma dahildir. Ayrıca, posta ve kuryecilik faaliyetleri de burada kapsanmaktadır. Kapsam dışı olanlar; - taşıma araçlarının büyük onarımı veya değişimi (motorlu taşıtlar hariç), bkz. grup 33.1, - karayollarının, demiryollarının, limanların, havaalanlarının inşaatı, bakımı ve onarımı, bkz. bölüm 42, - motorlu taşıtların bakım ve onarımı, bkz. 45.20, - sürücüsüz veya operatörsüz olarak taşıma araçlarının kiralanması, bkz. 77.1, 77.3. [tr]
  • осигуряване на превоз на пътници или товари по разписание или не - с железопътен, тръбопроводен, автомобилен, воден или въздушен транспорт и свързаните с него дейности като експлоатация на терминали, паркинги, обработка на товари, складиране и други. В този сектор е включено и даването под наем на превозни средства с водач или екипаж. - пощенски и куриерски дейности - ремонт на превозни средства, без автомобили - 33.1 - строителство, ремонт и поддържане на пътища, релсови пътища, пристанища, самолетни писти – раздел 42 - техническо обслужване и ремонт на автомобили - 45.20 - даване под наем на превозни средства, без водач или екипаж - 77.1, 77.3 [bg]
  • Этот класс также включает: - другую аренду частного автотранспорта с водителем [ru]
Preferred label
  • DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ [cs]
  • DOPRAVA A SKLADOVANIE [sk]
  • KULJETUS JA VARASTOINTI [fi]
  • PROMET IN SKLADIŠČENJE [sl]
  • SZÁLLÍTÁS, RAKTÁROZÁS [hu]
  • TRANSPORT I GOSPODARKA MAGAZYNOWA [pl]
  • TRANSPORT OCH MAGASINERING [sv]
  • TRANSPORT OG GODSHÅNDTERING [da]
  • TRANSPORT OG LAGRING [no]
  • TRANSPORT ŞI DEPOZITARE [ro]
  • TRANSPORTAS IR SAUGOJIMAS [lt]
  • TRANSPORTATION AND STORAGE [en]
  • TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO [es]
  • TRANSPORTES E ARMAZENAGEM [pt]
  • TRANSPORTS ET ENTREPOSAGE [fr]
  • TRANSPORTS UN UZGLABĀŠANA [lv]
  • TRASPORT U ĦAŻNA [mt]
  • TRASPORTO E MAGAZZINAGGIO [it]
  • ULAŞTIRMA VE DEPOLAMA [tr]
  • VEONDUS JA LAONDUS [et]
  • VERKEHR UND LAGEREI [de]
  • VERVOER EN OPSLAG [nl]
  • ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ [el]
  • ТРАНСПОРТ И СКЛАДИРОВАНИЕ [ru]
  • ТРАНСПОРТ, СКЛАДИРАНЕ И ПОЩИ [bg]
Has narrower