Concept: Manufacture of other technical and industrial textiles in the nace_r2 vocabulary

Concept URI http://dd.eionet.europa.eu/vocabulary/common/nace_r2/13.96
Preferred label Manufacture of other technical and industrial textiles
Definition
Notation 13.96
Status Valid
Status Modified 2013-10-18
Accepted Date 2013-10-18
Not Accepted Date
Scope note
  • - производство на ленти, вкл. с основа без вътък, „съединена“ посредством адхезив (свързващо вещество) - производство на етикети, емблеми и други - производство на пасмантерийни и аналогични орнаментни изделия: ширити, пискюли, помпони и други - производство на тъкани, импрегнирани, покрити или ламинирани с пластмаси - производство на метализирана прежда или обвита (облечена) с метал прежда; нишки и въжета от каучук, покрити с текстилен материал; текстилна прежда или ленти, покрити, импрегнирани или обвити с каучук или с пластмаси - платна за пневматични гуми от химични прежди с висока здравина - производство на други обработени или покрити платове: проклеено ленено (памучно) платно и подобни колосани текстилни платове; платове, покрити с лепила или нишестени материали - производство на разнообразни текстилни изделия: текстилни фитили, чорапчета за газови лампи - производство на плат за нажежаеми чорапчета, маркучи, транспортни ленти и трансмисионни ремъци (дори подсилени с метални нишки или други материали), платове за пресяване и филтриране и други подобни - производство на гарнитури за автомобили - производство на платна за рисуване или чертане (копиране на образец) - производство на трансмисионни ремъци и транспортни ленти от текстилни платове и нишки, импрегнирани, покрити, обвити или ламинирани с каучук, чието съдържание е преобладаващо - 22.19 - производство на листове или плочи от порести пластмаси или каучук, подсилени с текстил - 22.19, 22.21 - производство на метални платна от тел - 25.93 [bg]
  • Bu sınıf aşağıdakileri kapsamaktadır; - dar dokunan kumaşların imalatı, çözgülü kumaşlar dahil, bir yapıştırıcı ile birleştirilmiş, örülmüş kumaşlar hariç, - etiket, rozet vb. imalatı, - süsleme amaçlı aksesuar imalatı: kordonlar, kurdeleler, püsküller, ponponlar vb., - plastikle emdirilmiş kaplanmış, örtülmüş ya da preslenmiş kumaşlar imalatı, - metalize iplik ya da metalize kalın ipliklerin, tekstil maddeleri ile kaplanmış kauçuk ipliklerin ve sicimlerin, kauçukla ya da plastikle kaplanmış, örtülmüş, emdirilmiş veya kalıplanmış tekstil ipliklerinin veya şeritlerinin imalatı, - yüksek mukavemetli suni veya sentetik ipliklerden lastik kord bezi imalatı, - diğer işlem görmüş ya da kaplanmış diğer kumaşların imalatı: tela ve benzer sertleştirilmiş kumaşlar, zamk veya nişastalı maddelerle kaplanmış kumaşlar - çeşitli tekstil ürünleri imalatı: tekstil fitilleri, lüks lambası gömlekleri ile tüp şeklindeki gaz fitilleri, - lüks lambası gömleklerinin kumaşları, tekstil malzemelerinden hortumlar, taşıma ve konveyör bantları veya kayışları (metal ile ya da diğer materyallerle güçlendirilmiş olsun ya da olmasın), elek bezi ve süzgeç bezi imalatı, - otomobil süsleri imalatı, - ressamların kullanımı için tuval ve çizim kumaşı imalatı. Kapsam dışı olanlar; - kauçuk ana unsur olduğu durumlarda kauçukla kaplanmış, emdirilmiş, kaplanmış ya da kılıflanmış dokumacılık kumaşlarından, ipliklerden ya da sicimlerden nakliyecilik ya da taşımacılık kuşaklarının imalatı, bkz. 22.19, - yalnızca güçlendirme amacıyla gözenekli kauçukların ya da plastiklerin tekstillerle birleştirilmesinden oluşan tabaka ve levhaların imalatı, bkz. 22.19, 22.21, - dokunmuş metal tellerden kıyafet imalatı, bkz. 25.93. [tr]
  • Cette classe comprend: - la fabrication d’articles de rubanerie, y compris les rubans sans trame, en fils ou fibres parallélisés et encollés - la fabrication d’étiquettes, d’écussons, etc. - la fabrication d’ouvrages de passementerie et d’articles ornementaux analogues: tresses, glands, pompons, etc. - la fabrication de tissus imprégnés, enduits ou recouverts de matière plastique ou stratifiés avec de la matière plastique - la fabrication de filés métalliques et de fils métallisés, même guipés, de fils et de cordes de caoutchouc recouverts de textiles, de fils textiles ou de lames recouverts, imprégnés, enduits ou gainés de caoutchouc ou de matière plastique - la fabrication de nappes tramées pour pneumatiques obtenues à partir de fils synthétiques ou artificiels à haute ténacité - la fabrication d’autres tissus traités ou enduits: bougrans et tissus raidis similaires, tissus enduits de colle ou de matières amylacées - la fabrication d’articles divers en matières textiles: mèches, manchons à incandescence et étoffes tubulaires servant à leur fabrication - la fabrication d’étoffes tubulaires, tuyaux pour pompes, courroies transporteuses ou de transmission (renforcées ou non de métal ou d’autres matériaux), gazes et toiles à bluter, étamines - la fabrication de garnitures pour automobiles - la fabrication de toiles préparées pour la peinture, de toiles à calquer ou transparentes pour le dessin Cette classe ne comprend pas: - la fabrication de courroies transporteuses ou de transmission en tissus imprégnés, enduits ou recouverts de caoutchouc ou stratifiés avec cette même matière, si le caoutchouc est l’élément principalement utilisé, voir 22.19 - la fabrication de plaques ou de feuilles en caoutchouc alvéolaire ou en matières plastiques associés à des matières plastiques uniquement à des fins de renforcement, voir 22.19, 22.21 - la fabrication de toiles métalliques, voir 25.93 [fr]
  • Diese Klasse umfasst: - Herstellung von Bändern und Gurten einschließlich Gewebe aus geklebten Ketten ohne Schuss - Herstellung von Etiketten, Abzeichen usw. - Herstellung von Verzierungsborten: Besätze, Quasten, Troddeln usw. - Herstellung von mit Kunststoffen imprägnierten, überzogenen, besetzten oder laminierten Geweben - Herstellung von Geweben mit Metalleinlage und metallisierten Gimpen, von mit Spinnstoffen besetzten Schnüren aus Gummifäden, von mit Gummi oder Kunststoffen besetzten, imprägnierten, überzogenen oder verstärkten Textilgarnen oder -streifen - Herstellung von Cordgewebe für Kraftfahrzeugreifen aus hochfesten Kunstfasergarnen - Herstellung von sonstigen behandelten oder beschichteten Geweben: Steifleinen oder ähnliche versteifte Textilgewebe, mit Gummi oder stärkehaltigen Substanzen überzogene Gewebe - Herstellung von verschiedenen Textilwaren des technischen Bedarfs: Dochte, Glühstrümpfe, Gewebe dafür - Herstellung von Glühstrumpfgewebe, Schläuchen, Förderbändern und Treibriemen (auch mit Metall oder anderen Stoffen verstärkt), Müllergaze, Filtertüchern - Herstellung von Textilerzeugnissen zur Ausstattung von Kraftfahrzeugen - Herstellung von mit Malerleinwand beklebten Platten und Pausleinen Diese Klasse umfasst nicht: - Herstellung von Förderbändern und Treibriemen aus Spinnstoffen, Garn oder Cord, die mit Gummi imprägniert, beschichtet, überzogen oder laminiert sind, wenn Gummi den Hauptbestandteil darstellt (s. 22.19) - Herstellung von mit Textilien lediglich verstärkten Platten und Matten aus Zellkautschuk oder Zellkunststoff (s. 22.19, 22.21) - Herstellung von Metallgeweben (s. 25.93) [de]
  • Esta clase comprende: - la fabricación de cintas tejidas, incluidas las consistentes en urdimbre sin trama unidas por medio de un adhesivo - la fabricación de etiquetas, insignias, etc. - la fabricación de guarniciones ornamentales: galones, borlas, pompones, etc. - la fabricación de tejidos impregnados, bañados, recubiertos o estratificados con materias plásticas - la fabricación de hilo metalizado y de hilo recubierto metalizado, de cuerda de hilo de goma recubierta de materia textil, de hilo o cinta textil recubiertos, impregnados, bañados o revestidos con caucho o materias plásticas - la fabricación de tejido de cordelería para neumáticos de hilo sintético o artificial de alta tenacidad - la fabricación de otros tejidos tratados o recubiertos: bucarán y otros tejidos reforzados similares, tejidos bañados en goma o almidón - la fabricación de productos textiles diversos: mechas textiles, manguitos (camisas) incandescentes para gas y tejido tubular para su fabricación - la fabricación de tejidos para manguitos, mangueras, cintas transportadoras o de transmisión (reforzadas o no con metal u otro material), gasas y telas para cerner, tejidos filtrantes - la fabricación de guarnicionería para automóviles - la fabricación de lienzos para pintura y papel tela para dibujo Esta clase no comprende: - la fabricación de cintas transportadoras o de transmisión de tejidos, hilos o cuerdas impregnados, bañados, recubiertos o estratificados con caucho, en los casos en que éste constituye el componente principal (véase 22.19) - la fabricación de planchas u hojas de caucho celular o plástico combinadas con textiles únicamente con fines de refuerzo (véase 22.19 y 22.21) - la fabricación de tela de cable metálico tejido (véase 25.93) [es]
  • Į šią klasę įeina: - juostinių audinių, įskaitant beataudinius audinius, sutvirtintus rišamosiomis medžiagomis, gamyba - žymenų (etikečių), emblemų ir kt., gamyba - puošybinių apsiuvų, juostelių, kutų, bumbulų (pomponų) ir kt., gamyba - įmirkytų, aptrauktų, padengtų, arba laminuotų plastiku audinių gamyba - metalizuotų ar metalizuotų galioninių verpalų, guminių siūlų ir virvelių, padengtų tekstilės medžiagomis, tekstilės pluoštais ar juostomis, ir įmirkytų, padengtų, aptrauktų ar apvilktų guma ar plastikais, gamyba - padangų kordo audinių iš sustiprintų cheminių verpalų gamyba - kitų apdorotų ar padengtų tekstilės gaminių, pvz., klijuotės ir panašių standintų tekstilės audinių, padengtų guma ar krakmolingomis medžiagomis, gamyba - įvairių tekstilės dirbinių, pvz., dagčių, kaitinamųjų tinklelių ir cilindrinio tinklelių audinio, gamyba - apvalkalinių audinių, laistomųjų žarnų, pavarų diržų, konvejerių juostų arba diržinių pavarų, sietinių audeklų ir filtrų audinio gamyba - automobilių apsiuvų gamyba - tapybai skirtų storų drobių ir kopijavimo audinių gamyba Į šią klasę neįeina: - pavarų diržai ar konvejerių juostų, gaminamų iš tekstilės audinių, verpalų ar kordų įmirkytų, padengtų, aptrauktų arba laminuotų guma, kai guma yra pagrindinė sudedamoji dalis, žr. 22.19 - plokščių, lakštų arba juostelių gamyba iš akytosios gumos arba akytojo plastiko, derinant šias medžiagas su tekstilinėmis medžiagomis, kuriose audinys yra naudojamas tik sustiprinti, žr. 22.19, 22.21 - austinio vielinio audinio gamyba, žr. 25.93 [lt]
  • Ovaj razred uključuje: - proizvodnju uskih tkanina, uključujući tkanine s osnovom bez potke, sastavljenu ljepilom - proizvodnju naljepnica, značaka itd. - proizvodnju ukrasnog pribora: vrpca, resa, pompona (loptica) itd. - proizvodnju tkanina impregniranih, presvučenih, prekrivenih ili laminiranih plastikom - proizvodnju metalizirane pređe i obavijene pređe, gumenoga konca i korda pokrivenoga s tekstilnim materijalom, tekstilne pređe ili vrpci prekrivenih, impregniranih, presvučenih gumom ili plastikom - proizvodnju korda za autogume od umjetne pređe visoke čvrstoće - proizvodnju raznih tekstilnih proizvoda: fitilja i vatrootpornih mrežica za plin - proizvodnju tekstilnih crijeva za vodu, pogonskih traka i remena (bez obzira na to jesu li su pojačani metalom ili nekim drugim materijalom ili nisu), tkanina za sita, za filtere - proizvodnju tekstilnih proizvoda za opremanje motornih vozila - proizvodnju slikarskog platna Ovaj razred isključuje: - proizvodnju prijenosnih vrpca, prijenosnoga pogonskog remenja od tekstilne tkanine, pređe ili korda impregniranog, presvučenog, prekrivenog ili laminiranoga s gumom, kada je guma pretežni sadržaj, vidi 22.19 - proizvodnju ploča i folija od celularne gume ili plastike u kombinaciji s tekstilom samo radi pojačanja, vidi 22.19, 22.21 - proizvodnju tkanina od pletene metalne žice, vidi 25.93 [hu]
  • This class includes: - manufacture of narrow woven fabrics, including fabrics consisting of warp without weft assembled by means of an adhesive - manufacture of labels, badges etc. - manufacture of ornamental trimmings: braids, tassels, pompons etc. - manufacture of fabrics impregnated, coated, covered or laminated with plastics - manufacture of metallised yarn or metallised gimped yarn, rubber thread and cord covered with textile material, textile yarn or strip covered, impregnated, coated or sheathed with rubber or plastics - manufacture of tyre cord fabric of high-tenacity man-made yarn - manufacture of other treated or coated fabrics: buckram and similar stiffened textile fabrics, fabrics coated with gum or amylaceous substances - manufacture of diverse textile articles: textile wicks, incandescent gas mantles and tubular gas - manufacture of mantle fabric, hosepiping, transmission or conveyor belts or belting (whether or not reinforced with metal or other material), bolting cloth, straining cloth - manufacture of automotive trimmings - manufacture of artists' canvas boards and tracing cloth This class excludes: - manufacture of transmission or conveyor belts of textile fabric, yarn or cord impregnated, coated, covered or laminated with rubber, where rubber is the chief constituent, see 22.19 - manufacture of plates or sheets of cellular rubber or plastic combined with textiles for reinforcing purposes only, see 22.19, 22.21 - manufacture of cloth of woven metal wire, see 25.93 [en]
  • Z: - výrobu pásů a stuh včetně bezútkových textilií, vyrobených s použitím lepidel - výrobu štítků, nálepek, odznaků atd. - výrobu ornamentálních ozdob: stuh, prýmků, střapců, bambulí atd. - výrobu tkanin impregnovaných, potažených, opředených nebo laminovaných plasty - výrobu metalizovaných vláken nebo metalizovaných přízí, gumových nití (vláken) a motouzů opředených textilními vlákny, textilních vláken nebo pruhů textilu opředených, impregnovaných, potažených nebo zesílených pryží nebo plasty - výrobu kordové tkaniny pro pneumatiky z vysoce odolných přízí z umělých vláken - výrobu jiných impregnovaných nebo potažených tkanin: tuhá plátna a podobné vyztužené textilní tkaniny potažené gumou nebo škrobovitými substancemi - výrobu rozmanitých textilních výrobků: knoty, žárové punčošky (žhavící vlákna do plynových svítidel) - výrobu potahovaných tkanin, hadicového vedení, hnacích řemenů nebo řemenových pohonů (také zesílených kovy nebo jinými materiály), nosné a napínací tkaniny - výrobu textilních výrobků pro vybavení motorových vozidel N: - výrobu dopravníkových pásů a hnacích řemenů z vláken, příze nebo kordu, impregnovaných, potažených nebo laminovaných pryží, představuje-li pryž hlavní součást (22.19) - výrobu desek anebo tabulí z lehčené pryže nebo lehčených plastů, které jsou textilem pouze zesílené (22.19, 22.21) - výrobu tkanin s vetkaným kovovým drátem (25.93) [cs]
  • Данная группа включает производство одежды. Материалами, используемыми в данной промышленности, могут быть любые виды тканей, в т.ч. обработанные, пропитанные или прорезиненные. [ru]
Preferred label
  • Diğer teknik ve endüstriyel tekstillerin imalatı [tr]
  • Fabbricazione di tessuti per uso tecnico e industriale [it]
  • Fabricação de têxteis para uso técnico e industrial [pt]
  • Fabricación de otros productos textiles de uso técnico e industrial [es]
  • Fabricarea de articole tehnice şi industriale din textile [ro]
  • Fabrication d'autres textiles techniques et industriels [fr]
  • Fremstilling af andre tekniske og industrielle tekstiler [da]
  • Herstellung von technischen Textilien [de]
  • Kitų techninės ir pramoninės tekstilės gaminių ir dirbinių gamyba [lt]
  • Manifattura ta' tessuti tekniċi u industrijali [mt]
  • Manufacture of other technical and industrial textiles [en]
  • Műszaki, textiláru gyártása [hu]
  • Produkcja pozostałych technicznych i przemysłowych wyrobów tekstylnych [pl]
  • Produksjon av tekstiler til teknisk og industriell bruk [no]
  • Proizvodnja tehničnega in industrijskega tekstila [sl]
  • Tehnilise ja tööstusliku otstarbega tekstiilide tootmine [et]
  • Tehniski un rūpnieciski izmantojamu tekstilmateriālu ražošana [lv]
  • Teknisten ja teollisuustekstiilien valmistus [fi]
  • Tillverkning av andra tekniska textilier och industritextilier [sv]
  • Vervaardiging van ander technisch en industrieel textiel [nl]
  • Výroba ostatného technického a pracovného textilu [sk]
  • Výroba ostatních technických a průmyslových textilií [cs]
  • Κατασκευή άλλων τεχνικών και βιομηχανικών κλωστοϋφαντουργικών ειδών [el]
  • Производство на други текстилни изделия за техническа и производствена употреба [bg]
  • Производство прочих технических и промышленных текстильных изделий [ru]
Has broader