Concept: Manufacture of electrical and electronic equipment for motor vehicles in the nace_r2 vocabulary

Concept URI http://dd.eionet.europa.eu/vocabulary/common/nace_r2/29.31
Preferred label Manufacture of electrical and electronic equipment for motor vehicles
Definition
Notation 29.31
Status Valid
Status Modified 2013-10-18
Accepted Date 2013-10-18
Not Accepted Date
Scope note
  • - производство на електрически устройства за автомобили като генератори, алтернатори, свещи за запалване, комплекти проводници за запалителни свещи, системи за задвижване на прозорците и вратите, регулатори за напрежение, сглобяване на закупени измервателни урeди в таблото за управление на автомобила и други - производство на акумулатори за автомобили - 27.20 - производство на лампи и фарове за автомобили - 27.40 - производство на помпи за двигатели с вътрешно горене: за гориво, за масла или за охлаждаща течност - 28.13 [bg]
  • Bu sınıf aşağıdakileri kapsamaktadır; - motorlu kara taşıtları için dinamolar, alternatörler, bujiler, ateşlemede kullanılan elektrik tesisatı takımları, elektrikli cam ve kapı sistemleri, göstergelerin gösterge paneline montajı, voltaj regülatörleri vb. gibi elektrikli donanımların imalatı. Kapsam dışı olanlar; - motorlu kara taşıtları için akümülatör imalatı, bkz. 27.20, - motorlu kara taşıtları için aydınlatma donanımı imalatı, bkz. 27.40, - motorlu kara taşıtları ve motorları için pompa imalatı, bkz. 28.13. [tr]
  • Cette classe comprend: - la fabrication de dispositifs électriques pour véhicules automobiles, tels que génératrices, alternateurs, bougies d’allumage, jeux de fils pour bougies d’allumage, systèmes d’ouverture et de fermeture électriques des portières et des vitres, assemblage de jauges achetées dans le tableau de bord, régulateurs de tension, etc. Cette classe ne comprend pas: - la fabrication de batteries pour véhicules automobiles, voir 27.20 - la fabrication d’appareils d’éclairage pour véhicules automobiles, voir 27.40 - la fabrication de pompes pour véhicules à moteurs et moteurs, voir 28.13 [fr]
  • Diese Klasse umfasst: - Herstellung von elektrischen Ausrüstungsgegenständen wie Lichtmaschinen, Zündkerzen, Zündkabel, elektrische Fensterheber und Türverriegelungen, Einbau von zugekauften Anzeigeinstrumenten in Armaturenbretter, Spannungsregler usw. Diese Klasse umfasst nicht: - Herstellung von Fahrzeugbatterien (s. 27.20) - Herstellung von Beleuchtungseinrichtungen für Kraftfahrzeuge (s. 27.40) - Herstellung von Pumpen für Kraftfahrzeuge und Motoren (s. 28.13) [de]
  • Esta clase comprende: - la fabricación de equipo eléctrico para vehículos de motor, como generadores, alternadores, bujías de encendido, arneses de encendido, sistemas de accionamiento eléctrico de puertas y ventanas, ensamblaje de indicadores adquiridos en paneles de instrumentos, reguladores de voltaje, etc. Esta clase no comprende: - la fabricación de baterías para vehículos (véase 27.20) - la fabricación de dispositivos de iluminación para vehículos de motor (véase 27.40) - la fabricación de bombas para vehículos de motor y motores (véase 28.13) [es]
  • Į šią klasę įeina: - variklinių transporto priemonių elektros įrangos, tokios kaip generatoriai, kintamosios srovės generatoriai, uždegimo žvakės, uždegimo laidų pynės, automatinių langų ir durų sistemos, prietaisų skydeliai surinkti iš įsigytų matavimo prietaisų, įtampos reguliatoriai ir kt., gamyba Į šią klasę neįeina: - transporto priemonių akumuliatorių gamyba, žr. 27.20 - variklinių transporto priemonių apšvietimo įrangos gamyba, žr. 27.40 - siurblių variklinėms transporto priemonėms ir varikliams gamyba, žr. 28.13 [lt]
  • Ovaj razred uključuje: - proizvodnju električne opreme za motorna vozila kao što su generatori, alternatori, svjećice, žice za inicijalno pokretanje, za dizanje i spuštanje prozora te otvaranje i zatvaranje vrata, mjerači sklopljeni u panel instrumentnu spravu, regulatori napona itd. Ovaj razred isključuje: - proizvodnju baterija za vozila, vidi 27.20 - proizvodnju svjetlosne opreme za motorna vozila, vidi 27.40 - proizvodnju crpki za motorna vozila, vidi 28.13 [hu]
  • This class includes: - manufacture of motor vehicle electrical equipment, such as generators, alternators, spark plugs, ignition wiring harnesses, power window and door systems, assembly of purchased gauges into instrument panels, voltage regulators, etc. This class excludes: - manufacture of batteries for vehicles, see 27.20 - manufacture of lighting equipment for motor vehicles, see 27.40 - manufacture of pumps for motor vehicles and engines, see 28.13 [en]
  • Z: - výrobu elektrického vybavení a spouštěcích a regulačních agregátů motorových vozidel, např. generátorů, alternátorů, zapalovacích svíček, kabelů zapalování, elektrických spouštěčů oken a zajištění dveří, regulátorů napětí, svazků kabelů a kabelových systémů pro motorová vozidla - výrobu (elektromagnetických) spojek - montáž zakoupených měřicích přístrojů, např. rychloměrů, otáčkoměrů, do palubní desky N: - výrobu baterií do vozidel (27.20) - výrobu osvětlovacích zařízení pro motorová vozidla (27.40) - výrobu čerpadel pro motorová vozidla a motory (28.13) [cs]
  • Данная группа включает строительство морских судов, лодок и прочих плавучих конструкций для транспортировки и прочих производственных целей, а также для спортивных и развлекательных мероприятий. [ru]
Preferred label
  • Elektrisko iekārtu ražošana mehāniskajiem transportlīdzekļiem [lv]
  • Fabbricazione di apparecchiature elettriche ed elettroniche per autoveicoli [it]
  • Fabricação de equipamento eléctrico e electrónico para veículos automóveis [pt]
  • Fabricación de equipos eléctricos y electrónicos para vehículos de motor [es]
  • Fabricarea de echipamente electrice şi electronice pentru autovehicule şi pentru motoare de autovehicule [ro]
  • Fabrication d'équipements électriques et électroniques automobiles [fr]
  • Fremstilling af elektrisk og elektronisk udstyr til motorkøretøjer [da]
  • Herstellung elektrischer und elektronischer Ausrüstungsgegenstände für Kraftwagen [de]
  • Járművillamossági, -elektronikai készülékek gyártása [hu]
  • Manifattura ta' tagħmir elettriku u elettroniku għal vetturi bil-mutur [mt]
  • Manufacture of electrical and electronic equipment for motor vehicles [en]
  • Mootorsõidukite elektri- ja elektroonikaseadmete tootmine [et]
  • Motorlu kara taşıtları için elektrik ve elektronik donanımlarının imalatı [tr]
  • Produkcja wyposażenia elektrycznego i elektronicznego do pojazdów silnikowych [pl]
  • Produksjon av elektrisk og elektronisk utstyr til motorvogner [no]
  • Proizvodnja električne in elektronske opreme za motorna vozila [sl]
  • Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden valmistus moottoriajoneuvoihin [fi]
  • Tillverkning av elektrisk och elektronisk utrustning för motorfordon [sv]
  • Variklinių transporto priemonių ir jų elektros ir elektroninės įrangos gamyba [lt]
  • Vervaardiging van elektrische en elektronische benodigdheden voor auto's [nl]
  • Výroba elektrického a elektronického zařízení pro motorová vozidla, kromě motocyklů [cs]
  • Výroba elektrických a elektronických prístrojov pre motorové vozidlá [sk]
  • Κατασκευή ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για μηχανοκίνητα οχήματα [el]
  • Производство на електронни и електрически части и устройства за автомобили [bg]
  • Производство электрических и электронных комплектующих для автотранспортных средств [ru]
Has broader