Concept: Construction of other civil engineering projects n.e.c. in the nace_r2 vocabulary

Concept URI http://dd.eionet.europa.eu/vocabulary/common/nace_r2/42.99
Preferred label Construction of other civil engineering projects n.e.c.
Definition
Notation 42.99
Status Valid
Status Modified 2013-10-18
Accepted Date 2013-10-18
Not Accepted Date
Scope note
  • - строителство на промишлени съоръжения (без сградите), като: • рафинерии • съоръжения за химията - строителство на: • открити съоръжения за спорт и развлечение - разделяне и подобрение на терена за строителство (разширяване на пътища, подобряване на инфраструктурата и други) - инсталиране на машини и оборудване – 33.20 - разделяне на земята на парцели, без подобрение на терена - 68.10 - управление на проекти, свързани със строителството на съоръжения - 71.12 [bg]
  • Bu sınıf aşağıdakileri kapsamaktadır; - aşağıdakiler gibi sanayi tesislerinin inşaatı, binalar hariç: • rafineriler, • kimyasal tesisler, - aşağıdakiler gibi, binalar dışındaki inşaat işleri: • açık spor tesisleri. Ayrıca bu sınıf aşağıdakileri de kapsamaktadır; - arazi iyileştirilmesi ile birlikte arazinin parsellenmesi (örneğin yol, kamusal altyapı tesisleri vb. eklenmesi). Kapsam dışı olanlar; - endüstriyel makine ve gereçlerin kurulması, bkz. 33.20, - arazi iyileştirilmesi yapılmaksızın parselleme, bkz. 68.10, - bina dışı yapıların inşaat işleri ile ilgili proje yönetimi faaliyetleri, bkz. 71.12 [tr]
  • Cette classe comprend: - la construction d’installations industrielles, à l’exception des bâtiments, telles que: • raffineries • usines chimiques - les travaux de construction, autres que de bâtiments, tels que: • installations sportives extérieures Cette classe comprend également: - le lotissement de terrains, avec amélioration (par exemple, par l’ajout de routes, d’infrastructures de réseaux, etc.) Cette classe ne comprend pas: - l’installation de machines et de matériel d’usage industriel, voir 33.20 - le lotissement de terrains, sans amélioration, voir 68.10 - la gestion de projets d’ouvrages de génie civil, voir 71.12 [fr]
  • Diese Klasse umfasst: - Bau von Industrieanlagen (außer Gebäuden) wie: • Raffinerien • Chemiefabriken - Errichtung von Bauwerken, die keine Gebäude sind, wie: • Sportanlagen Diese Klasse umfasst ferner: - Flächenaufteilung mit Infrastrukturverbesserungen (z. B. Bau von zusätzlichen Straßen und Versorgungsanlagen) Diese Klasse umfasst nicht: - Installation von Maschinen und Ausrüstungen (s. 33.20) - Flächenaufteilung ohne Infrastrukturverbesserungen (s. 68.10) - Projektmanagement für Tiefbautätigkeiten (s. 71.12) [de]
  • Esta clase comprende: - la construcción de instalaciones industriales, excepto edificios, como: • refinerías • plantas químicas - las obras de construcción, excepto de edificios, como: • instalaciones deportivas al aire libre Esta clase comprende también: - la parcelación con mejora de terrenos (p. ej., adición de carreteras, infraestructuras para redes de abastecimiento, etc.) Esta clase no comprende: - la instalación de maquinaria y equipo industrial (véase 33.20) - la parcelación de terrenos sin mejora (véase 68.10) - la dirección de obras de ingeniería civil (véase 71.12) [es]
  • Į šią klasę įeina: - pramoninių objektų, kitokių nei pastatai, statyba, pvz.: • naftos perdirbimo gamyklos • chemijos gamyklos - statinių, kitokių nei pastatai, statyba, pvz.: • atviri sporto įrenginiai Į šią klasę taip pat įeina: - žemės sklypų paruošimas su žemės tvarkymo darbais (pvz., tiesiant kelius, įvedant komunalinę infrastruktūrą ir kt.) Į šią klasę neįeina: - pramoninių mašinų ir įrangos įrengimas, žr. 33.20 - žemės sklypų paruošimas be žemės tvarkymo darbų, žr. 68.10 - inžinerinių statiniųprojektų vadyba, žr. 71.12 [lt]
  • Ovaj razred uključuje: - gradnju industrijskih građevina, osim zgrada, kao što su: • rafinerije • kemijska postrojenja - građevinske radove na izgradnji građevina (osim zgrada) za sportove koji se održavaju na otvorenom prostoru Ovaj razred također uključuje: - parcelizaciju zemljišta i opremanje zemljišta potrebnom infrastrukturom (npr. komunalna infrastruktura, gradnja prilaza cestama itd). Ovaj razred isključuje: - instaliranje industrijskih strojeva i opreme, vidi 33.20 - parcelizaciju zemljišta bez opremanja zemljišta potrebnom infrastrukturom, vidi 68.10 - usluge vođenja i nadzora izvedbe građevinskih projekata koje se odnose na radove u niskogradnji, vidi 71.12 [hu]
  • This class includes: - construction of industrial facilities, except buildings, such as: • refineries • chemical plants - construction work, other than buildings, such as: • outdoor sports facilities This class also includes: - land subdivision with land improvement (e.g. adding of roads, utility infrastructure etc.) This class excludes: - installation of industrial machinery and equipment, see 33.20 - land subdivision without land improvement, see 68.10 - project management activities related to civil engineering works, see 71.12 [en]
  • Z: - výstavbu průmyslových zařízení (kromě budov) jako: • rafinerií • chemických továren - výstavbu stavebních děl, která nejsou budovami, jako: • otevřených sportovních stadionů a hřišť ZT: - rozdělování ploch pozemků při zlepšení infrastruktury (např. výstavbou přídavných komunikací a zásobovacích zařízení) N: - instalaci průmyslových strojů a zařízení (33.20) - rozdělování ploch pozemků bez zlepšení infrastruktury (68.10) - služby projektového řízení inženýrských děl (71.12) [cs]
  • Данная группа включает монтажные работы по обеспечению функционирования здания, в том числе установку электрических систем, слесарные работы для систем водо-, газоснабжения, канализации, систем отопления и кондиционирования воздуха, элеваторов и т.д. [ru]
Preferred label
  • Anden anlægsvirksomhed i.a.n. [da]
  • Başka yerde sınıflandırılmamış bina dışı diğer yapılara ait projelerin inşaatı [tr]
  • Bouw van andere civieltechnische werken, n.e.g. [nl]
  • Bygging av andre anlegg ikke nevnt annet sted [no]
  • Citur neklasificēta inženierbūvniecība [lv]
  • Construção de outras obras de engenharia civil, n.e. [pt]
  • Construcción de otros proyectos de ingeniería civil n.c.o.p. [es]
  • Construction d'autres ouvrages de génie civil n.c.a. [fr]
  • Construction of other civil engineering projects n.e.c. [en]
  • Costruzione di altre opere di ingegneria civile n.c.a. [it]
  • Egyéb építmény építése m.n.s. [hu]
  • Gradnja drugih objektov nizke gradnje [sl]
  • Kitų, niekur kitur nepriskirtų, inžinerinių statinių statyba [lt]
  • Kostruzzjoni ta' proġetti oħra ta' inġinerija ċivili n.e.c. [mt]
  • Lucrări de construcţii a altor proiecte inginereşti n.c.a. [ro]
  • Mujal liigitamata rajatiste ehitus [et]
  • Muualla luokittelematon maa- ja vesirakentaminen [fi]
  • Övriga anläggningsarbeten [sv]
  • Roboty związane z budową pozostałych obiektów inżynierii lądowej i wodnej, gdzie indziej niesklasyfikowane [pl]
  • Sonstiger Tiefbau a. n. g. [de]
  • Výstavba ostatních staveb j. n. [cs]
  • Výstavba ostatných inžinierskych stavieb i. n. [sk]
  • Κατασκευή άλλων έργων πολιτικού μηχανικού π.δ.κ.α. [el]
  • Строителство на други съоръжения, некласифицирани другаде [bg]
  • Строительство прочих инженерных сооружений, не включенных в другие категории [ru]
Has broader