{
  "@context" : {
    "@base" : "http://dd.eionet.europa.eu/vocabulary/habides/habitatsmethods/",
    "skos" : "http://www.w3.org/2004/02/skos/core#",
    "concepts" : "skos:Concept",
    "prefLabel" : "skos:prefLabel",
    "broader" : "skos:broader",
    "narrower" : "skos:narrower",
    "@language" : "en",
    "VocabularyId" : "1460",
    "ContinuityId" : "2b36fbf5-f4d5-31ba-b1d7-9d8359016e09",
    "Identifier" : "habitatsmethods",
    "Label" : "Mean, arrangement or method covered by the Derogation",
    "RegistrationStatus" : "Public draft",
    "IsWorkingCopy" : "false",
    "CheckedOutCopyId" : "0",
    "WorkingUser" : null,
    "DateModified" : "2017-08-29 08:00:34.0",
    "UserModified" : "norenmic",
    "IsNumericConceptIdentifiers" : "false",
    "VocabularyType" : "Common",
    "FolderId" : "24",
    "FolderName" : "habides",
    "FolderLabel" : "HaBiDeS dataflow codelists",
    "IsNotationsEqualIdentifiers" : "true",
    "Definition" : null,
    "Version" : null
  },
  "concepts" : [ {
    "@id" : "10",
    "@type" : "skos:Concept",
    "prefLabel" : [ {
      "@value" : "a mean, arrangement or method not listed in Annex VI (a) of the EU Habitats Directive or Appendix IV of the Bern Convention / or this question is not relevant for this type of derogation",
      "@language" : "en"
    }, {
      "@value" : "prostředky, zařízení nebo metody, které nejsou uvedeny v příloze VI písm. a) směrnice EU o stanovištích nebo v příloze IV Bernské úmluvy / nebo otázka není pro tento typ odchylky relevantní",
      "@language" : "cs"
    }, {
      "@value" : "Mittel, Einrichtungen oder Methoden, die nicht in Anhang VI Buchstabe a der FFH-Richtlinie der EU oder Anhang IV des Berner Übereinkommens genannt sind/ oder diese Frage ist für diese Art von Abweichung nicht relevant",
      "@language" : "de"
    }, {
      "@value" : "a mean, arrangement or method not listed in Annex VI (a) of the EU Habitats Directive or Appendix IV of the Bern Convention / or this question is not relevant for this type of derogation",
      "@language" : "en"
    } ],
    "VocabularyConceptId" : "4080424",
    "VocabularyId" : "1460",
    "Identifier" : "10",
    "Label" : "a mean, arrangement or method not listed in Annex VI (a) of the EU Habitats Directive or Appendix IV of the Bern Convention / or this question is not relevant for this type of derogation",
    "Definition" : null,
    "Notation" : "10",
    "Status" : "Valid",
    "StatusModifiedDate" : "2015-03-12",
    "AcceptedDate" : "2015-03-12",
    "NotAcceptedDate" : null,
    "broader" : [ ],
    "narrower" : [ ],
    "skos:prefLabel" : [ "prostředky, zařízení nebo metody, které nejsou uvedeny v příloze VI písm. a) směrnice EU o stanovištích nebo v příloze IV Bernské úmluvy / nebo otázka není pro tento typ odchylky relevantní", "Mittel, Einrichtungen oder Methoden, die nicht in Anhang VI Buchstabe a der FFH-Richtlinie der EU oder Anhang IV des Berner Übereinkommens genannt sind/ oder diese Frage ist für diese Art von Abweichung nicht relevant", "a mean, arrangement or method not listed in Annex VI (a) of the EU Habitats Directive or Appendix IV of the Bern Convention / or this question is not relevant for this type of derogation" ]
  }, {
    "@id" : "11",
    "@type" : "skos:Concept",
    "prefLabel" : [ {
      "@value" : "any indiscriminate mean capable of causing local disappearance of, or serious disturbance to, populations of the species, not listed in Annex VI (a) of the EU Habitats Directive or Appendix IV of the Bern Convention",
      "@language" : "en"
    }, {
      "@value" : "nevýběrové prostředky schopné způsobit místní vymizení nebo vážné rušení populací druhů, které nejsou uvedeny v příloze VI písm. a) směrnice o stanovištích nebo v příloze IV Bernské úmluvy",
      "@language" : "cs"
    }, {
      "@value" : "Nicht-selektive Mittel, durch die das örtliche Verschwinden von Populationen der Art hervorgerufen werden könnte oder sie schwer gestört werden könnten, die nicht in Anhang VI Buchstabe a der FFH-Richtlinie der EU oder Anhang IV des Berner Übereinkommens genannt sind.",
      "@language" : "de"
    }, {
      "@value" : "any indiscriminate mean capable of causing local disappearance of, or serious disturbance to, populations of the species, not listed in Annex VI (a) of the EU Habitats Directive or Appendix IV of the Bern Convention",
      "@language" : "en"
    } ],
    "VocabularyConceptId" : "4080425",
    "VocabularyId" : "1460",
    "Identifier" : "11",
    "Label" : "any indiscriminate mean capable of causing local disappearance of, or serious disturbance to, populations of the species, not listed in Annex VI (a) of the EU Habitats Directive or Appendix IV of the Bern Convention",
    "Definition" : null,
    "Notation" : "11",
    "Status" : "Valid",
    "StatusModifiedDate" : "2015-03-12",
    "AcceptedDate" : "2015-03-12",
    "NotAcceptedDate" : null,
    "broader" : [ ],
    "narrower" : [ ],
    "skos:prefLabel" : [ "nevýběrové prostředky schopné způsobit místní vymizení nebo vážné rušení populací druhů, které nejsou uvedeny v příloze VI písm. a) směrnice o stanovištích nebo v příloze IV Bernské úmluvy", "Nicht-selektive Mittel, durch die das örtliche Verschwinden von Populationen der Art hervorgerufen werden könnte oder sie schwer gestört werden könnten, die nicht in Anhang VI Buchstabe a der FFH-Richtlinie der EU oder Anhang IV des Berner Übereinkommens genannt sind.", "any indiscriminate mean capable of causing local disappearance of, or serious disturbance to, populations of the species, not listed in Annex VI (a) of the EU Habitats Directive or Appendix IV of the Bern Convention" ]
  }, {
    "@id" : "12",
    "@type" : "skos:Concept",
    "prefLabel" : [ {
      "@value" : "Mammals: Blind or mutilated animals used as live decoys, Tape recorders, Electrical and electronic devices capable of killing or stunning, Artificial light sources, Mirrors and other dazzling devices, Devices for illuminating targets, Sighting devices for night shooting comprising an electronic image magnifier or image converter, Explosives, Traps or Nets which are non-selective according to their principle or their conditions of use, Crossbows, Poisons and poisoned or anaesthetic bait, Gassing or smoking out, Semi-automatic or automatic weapons with a magazine capable of holding more than two rounds of ammunition",
      "@language" : "en"
    }, {
      "@value" : "Savci: slepá nebo zmrzačená živá zvířata použitá jako návnada, magnetofony, elektrická a elektronická zařízení schopná usmrtit nebo omráčit, zdroje umělého světla, zrcadla a jiná oslňující zařízení, zařízení na osvětlení cílů, hledí pro střelbu v noci s elektronickým zařízením na zvětšení nebo konverzi obrazu, výbušniny, pasti nebo sítě, které jsou svou podstatou nebo způsobem použití nevýběrové, kuše, jed a návnady s jedem nebo s anestetickým prostředkem, plynování nebo vykuřování, poloautomatické nebo automatické zbraně se zásobníkem schopným pojmout více než dva náboje",
      "@language" : "cs"
    }, {
      "@value" : "Säugetiere: Als Lockmittel verwendete geblendete oder verstümmelte lebende Tiere, Tonbandgeräte, elektrische und elektronische Vorrichtungen, die töten oder betäuben können, künstliche Lichtquellen, Spiegel oder sonstige Vorrichtungen zum Blenden, Vorrichtungen zur Beleuchtung von Zielen, Visiervorrichtungen für das Schießen bei Nacht mit elektronischem Bildverstärker oder Bildumwandler, Sprengstoffe, Fallen oder Netze, die grundsätzlich oder nach ihren Anwendungsbedingungen nicht selektiv sind, Armbrüste, Gift und vergiftete oder betäubende Köder, Begasen oder Ausräuchern, halbautomatische oder automatische Waffen, deren Magazin mehr als zwei Patronen aufnehmen kann",
      "@language" : "de"
    }, {
      "@value" : "Mammals: Blind or mutilated animals used as live decoys, Tape recorders, Electrical and electronic devices capable of killing or stunning, Artificial light sources, Mirrors and other dazzling devices, Devices for illuminating targets, Sighting devices for night shooting comprising an electronic image magnifier or image converter, Explosives, Traps or Nets which are non-selective according to their principle or their conditions of use, Crossbows, Poisons and poisoned or anaesthetic bait, Gassing or smoking out, Semi-automatic or automatic weapons with a magazine capable of holding more than two rounds of ammunition",
      "@language" : "en"
    } ],
    "VocabularyConceptId" : "4080426",
    "VocabularyId" : "1460",
    "Identifier" : "12",
    "Label" : "Mammals: Blind or mutilated animals used as live decoys, Tape recorders, Electrical and electronic devices capable of killing or stunning, Artificial light sources, Mirrors and other dazzling devices, Devices for illuminating targets, Sighting devices for night shooting comprising an electronic image magnifier or image converter, Explosives, Traps or Nets which are non-selective according to their principle or their conditions of use, Crossbows, Poisons and poisoned or anaesthetic bait, Gassing or smoking out, Semi-automatic or automatic weapons with a magazine capable of holding more than two rounds of ammunition",
    "Definition" : null,
    "Notation" : "12",
    "Status" : "Valid",
    "StatusModifiedDate" : "2015-03-12",
    "AcceptedDate" : "2015-03-12",
    "NotAcceptedDate" : null,
    "broader" : [ ],
    "narrower" : [ ],
    "skos:prefLabel" : [ "Savci: slepá nebo zmrzačená živá zvířata použitá jako návnada, magnetofony, elektrická a elektronická zařízení schopná usmrtit nebo omráčit, zdroje umělého světla, zrcadla a jiná oslňující zařízení, zařízení na osvětlení cílů, hledí pro střelbu v noci s elektronickým zařízením na zvětšení nebo konverzi obrazu, výbušniny, pasti nebo sítě, které jsou svou podstatou nebo způsobem použití nevýběrové, kuše, jed a návnady s jedem nebo s anestetickým prostředkem, plynování nebo vykuřování, poloautomatické nebo automatické zbraně se zásobníkem schopným pojmout více než dva náboje", "Säugetiere: Als Lockmittel verwendete geblendete oder verstümmelte lebende Tiere, Tonbandgeräte, elektrische und elektronische Vorrichtungen, die töten oder betäuben können, künstliche Lichtquellen, Spiegel oder sonstige Vorrichtungen zum Blenden, Vorrichtungen zur Beleuchtung von Zielen, Visiervorrichtungen für das Schießen bei Nacht mit elektronischem Bildverstärker oder Bildumwandler, Sprengstoffe, Fallen oder Netze, die grundsätzlich oder nach ihren Anwendungsbedingungen nicht selektiv sind, Armbrüste, Gift und vergiftete oder betäubende Köder, Begasen oder Ausräuchern, halbautomatische oder automatische Waffen, deren Magazin mehr als zwei Patronen aufnehmen kann", "Mammals: Blind or mutilated animals used as live decoys, Tape recorders, Electrical and electronic devices capable of killing or stunning, Artificial light sources, Mirrors and other dazzling devices, Devices for illuminating targets, Sighting devices for night shooting comprising an electronic image magnifier or image converter, Explosives, Traps or Nets which are non-selective according to their principle or their conditions of use, Crossbows, Poisons and poisoned or anaesthetic bait, Gassing or smoking out, Semi-automatic or automatic weapons with a magazine capable of holding more than two rounds of ammunition" ]
  }, {
    "@id" : "13",
    "@type" : "skos:Concept",
    "prefLabel" : [ {
      "@value" : "Fish: Explosives, Firearms, Poisons, Anaesthetics, Electricity with Alternating current, artificial light sources",
      "@language" : "en"
    }, {
      "@value" : "Ryby: výbušniny, střelné zbraně, jedy, anestetika, elektřina se střídavým proudem, zdroje umělého světla",
      "@language" : "cs"
    }, {
      "@value" : "Fische: Sprengstoffe, Schusswaffen, Gift, Betäubungsmittel, Wechselstromquellen, künstliche Lichtquellen",
      "@language" : "de"
    }, {
      "@value" : "Fish: Explosives, Firearms, Poisons, Anaesthetics, Electricity with Alternating current, artificial light sources",
      "@language" : "en"
    } ],
    "VocabularyConceptId" : "4080427",
    "VocabularyId" : "1460",
    "Identifier" : "13",
    "Label" : "Fish: Explosives, Firearms, Poisons, Anaesthetics, Electricity with Alternating current, artificial light sources",
    "Definition" : null,
    "Notation" : "13",
    "Status" : "Valid",
    "StatusModifiedDate" : "2015-03-12",
    "AcceptedDate" : "2015-03-12",
    "NotAcceptedDate" : null,
    "broader" : [ ],
    "narrower" : [ ],
    "skos:prefLabel" : [ "Ryby: výbušniny, střelné zbraně, jedy, anestetika, elektřina se střídavým proudem, zdroje umělého světla", "Fische: Sprengstoffe, Schusswaffen, Gift, Betäubungsmittel, Wechselstromquellen, künstliche Lichtquellen", "Fish: Explosives, Firearms, Poisons, Anaesthetics, Electricity with Alternating current, artificial light sources" ]
  }, {
    "@id" : "14",
    "@type" : "skos:Concept",
    "prefLabel" : [ {
      "@value" : "Crayfish: Explosives, Poisons",
      "@language" : "en"
    }, {
      "@value" : "Raci: výbušniny, jedy",
      "@language" : "cs"
    }, {
      "@value" : "Flusskrebse: Sprengstoffe, Gift",
      "@language" : "de"
    }, {
      "@value" : "Crayfish: Explosives, Poisons",
      "@language" : "en"
    } ],
    "VocabularyConceptId" : "4080428",
    "VocabularyId" : "1460",
    "Identifier" : "14",
    "Label" : "Crayfish: Explosives, Poisons",
    "Definition" : null,
    "Notation" : "14",
    "Status" : "Valid",
    "StatusModifiedDate" : "2015-03-12",
    "AcceptedDate" : "2015-03-12",
    "NotAcceptedDate" : null,
    "broader" : [ ],
    "narrower" : [ ],
    "skos:prefLabel" : [ "Raci: výbušniny, jedy", "Flusskrebse: Sprengstoffe, Gift", "Crayfish: Explosives, Poisons" ]
  } ]
}