{
  "@context" : {
    "@base" : "http://dd.eionet.europa.eu/vocabulary/habides/birdsmethods/",
    "skos" : "http://www.w3.org/2004/02/skos/core#",
    "concepts" : "skos:Concept",
    "prefLabel" : "skos:prefLabel",
    "broader" : "skos:broader",
    "narrower" : "skos:narrower",
    "@language" : "en",
    "VocabularyId" : "1450",
    "ContinuityId" : "1e46a6c8-38a2-3ba3-946e-b3ba7cb6a4e8",
    "Identifier" : "birdsmethods",
    "Label" : "Birds Mean, arrangement or method covered by the Derogation",
    "RegistrationStatus" : "Public draft",
    "IsWorkingCopy" : "false",
    "CheckedOutCopyId" : "0",
    "WorkingUser" : null,
    "DateModified" : "2017-08-29 07:55:39.0",
    "UserModified" : "norenmic",
    "IsNumericConceptIdentifiers" : "false",
    "VocabularyType" : "Common",
    "FolderId" : "24",
    "FolderName" : "habides",
    "FolderLabel" : "HaBiDeS dataflow codelists",
    "IsNotationsEqualIdentifiers" : "false",
    "Definition" : null,
    "Version" : null
  },
  "concepts" : [ {
    "@id" : "0",
    "@type" : "skos:Concept",
    "prefLabel" : [ {
      "@value" : "a selective mean, arrangement or method not listed in Annex IV (a) of the EU Birds Directive or Appendix IV of the Bern Convention / or this question is not relevant for this type of derogation",
      "@language" : "en"
    }, {
      "@value" : "výběrové prostředky, způsoby nebo metody, které nejsou uvedeny v příloze IV písm. a) směrnice o ochraně ptáků nebo v příloze IV Bernské úmluvy / nebo otázka není pro tento typ odchylky relevantní",
      "@language" : "cs"
    }, {
      "@value" : "Selektive Mittel, Einrichtungen oder Methoden, die nicht in Anhang IV Buchstabe a der Vogelschutzrichtlinie der EU oder Anhang IV des Berner Übereinkommens genannt sind / oder diese Frage ist für diese Art von Abweichung nicht relevant.",
      "@language" : "de"
    }, {
      "@value" : "a selective mean, arrangement or method not listed in Annex IV (a) of the EU Birds Directive or Appendix IV of the Bern Convention / or this question is not relevant for this type of derogation",
      "@language" : "en"
    } ],
    "VocabularyConceptId" : "4080385",
    "VocabularyId" : "1450",
    "Identifier" : "0",
    "Label" : "a selective mean, arrangement or method not listed in Annex IV (a) of the EU Birds Directive or Appendix IV of the Bern Convention / or this question is not relevant for this type of derogation",
    "Definition" : null,
    "Notation" : "0",
    "Status" : "Valid",
    "StatusModifiedDate" : "2014-09-08",
    "AcceptedDate" : "2014-09-08",
    "NotAcceptedDate" : null,
    "broader" : [ ],
    "narrower" : [ ],
    "skos:prefLabel" : [ "výběrové prostředky, způsoby nebo metody, které nejsou uvedeny v příloze IV písm. a) směrnice o ochraně ptáků nebo v příloze IV Bernské úmluvy / nebo otázka není pro tento typ odchylky relevantní", "Selektive Mittel, Einrichtungen oder Methoden, die nicht in Anhang IV Buchstabe a der Vogelschutzrichtlinie der EU oder Anhang IV des Berner Übereinkommens genannt sind / oder diese Frage ist für diese Art von Abweichung nicht relevant.", "a selective mean, arrangement or method not listed in Annex IV (a) of the EU Birds Directive or Appendix IV of the Bern Convention / or this question is not relevant for this type of derogation" ]
  }, {
    "@id" : "1",
    "@type" : "skos:Concept",
    "prefLabel" : [ {
      "@value" : "a non-selective mean, arrangement or method not listed in Annex IV (a) of the EU Birds Directive or Appendix IV of the Bern Convention",
      "@language" : "en"
    }, {
      "@value" : "nevýběrové prostředky, způsoby nebo metody, které nejsou uvedeny v příloze IV písm. a) směrnice o ochraně ptáků nebo v příloze IV Bernské úmluvy",
      "@language" : "cs"
    }, {
      "@value" : "Nicht-selektive Mittel, Einrichtungen oder Methoden, die nicht in Anhang IV Buchstabe a der Vogelschutzrichtlinie der EU oder Anhang IV des Berner Übereinkommens genannt sind.",
      "@language" : "de"
    }, {
      "@value" : "a non-selective mean, arrangement or method not listed in Annex IV (a) of the EU Birds Directive or Appendix IV of the Bern Convention",
      "@language" : "en"
    } ],
    "VocabularyConceptId" : "4080386",
    "VocabularyId" : "1450",
    "Identifier" : "1",
    "Label" : "a non-selective mean, arrangement or method not listed in Annex IV (a) of the EU Birds Directive or Appendix IV of the Bern Convention",
    "Definition" : null,
    "Notation" : "1",
    "Status" : "Valid",
    "StatusModifiedDate" : "2014-09-08",
    "AcceptedDate" : "2014-09-08",
    "NotAcceptedDate" : null,
    "broader" : [ ],
    "narrower" : [ ],
    "skos:prefLabel" : [ "nevýběrové prostředky, způsoby nebo metody, které nejsou uvedeny v příloze IV písm. a) směrnice o ochraně ptáků nebo v příloze IV Bernské úmluvy", "Nicht-selektive Mittel, Einrichtungen oder Methoden, die nicht in Anhang IV Buchstabe a der Vogelschutzrichtlinie der EU oder Anhang IV des Berner Übereinkommens genannt sind.", "a non-selective mean, arrangement or method not listed in Annex IV (a) of the EU Birds Directive or Appendix IV of the Bern Convention" ]
  }, {
    "@id" : "2",
    "@type" : "skos:Concept",
    "prefLabel" : [ {
      "@value" : "any of the following: Snares, Limes, Hooks, Live birds used as decoys which are blind or mutilated, Tape recorders, Electrical devices capable of killing and stunning, Artificial light sources, Mirrors and other dazzling devices, Devices for illuminating targets, Sighting devices for night shooting comprising an electronic image magnifier or image converter, Explosives, Nets, Traps, Poison and bait, Semi-automatic or automatic weapons with a magazine capable of holding more than two rounds of ammunition",
      "@language" : "en"
    }, {
      "@value" : "kterékoli z níže uvedených: smyčky, lepidla, háčky, slepá nebo zmrzačená živá zvířata použitá jako návnada, magnetofony, elektrická zařízení schopná usmrtit nebo omráčit, zdroje umělého světla, zrcadla a jiná oslňující zařízení, zařízení na osvětlení cílů, hledí pro střelbu v noci s elektronickým zařízením na zvětšení nebo konverzi obrazu, výbušniny, sítě, pasti, jedy a návnady, poloautomatické nebo automatické zbraně se zásobníkem schopným pojmout více než dva náboje",
      "@language" : "cs"
    }, {
      "@value" : "Folgende Mittel, Einrichtungen oder Methoden: Schlingen, Leimruten, Haken, als Lockvögel benutzte geblendete oder verstümmelte lebende Vögel, Tonbandgeräte, elektrische Vorrichtungen, die töten oder betäuben können, künstliche Lichtquellen, Spiegel oder sonstige Vorrichtungen zum Blenden, Vorrichtungen zur Beleuchtung von Zielen, Visiervorrichtungen für das Schießen bei Nacht mit elektronischem Bildverstärker oder Bildumwandler, Sprengstoffe, Netze, Fangfallen, Gift oder Köder, halbautomatische oder automatische Waffen, deren Magazin mehr als zwei Patronen aufnehmen kann.",
      "@language" : "de"
    }, {
      "@value" : "any of the following: Snares, Limes, Hooks, Live birds used as decoys which are blind or mutilated, Tape recorders, Electrical devices capable of killing and stunning, Artificial light sources, Mirrors and other dazzling devices, Devices for illuminating targets, Sighting devices for night shooting comprising an electronic image magnifier or image converter, Explosives, Nets, Traps, Poison and bait, Semi-automatic or automatic weapons with a magazine capable of holding more than two rounds of ammunition",
      "@language" : "en"
    } ],
    "VocabularyConceptId" : "4080387",
    "VocabularyId" : "1450",
    "Identifier" : "2",
    "Label" : "any of the following: Snares, Limes, Hooks, Live birds used as decoys which are blind or mutilated, Tape recorders, Electrical devices capable of killing and stunning, Artificial light sources, Mirrors and other dazzling devices, Devices for illuminating targets, Sighting devices for night shooting comprising an electronic image magnifier or image converter, Explosives, Nets, Traps, Poison and bait, Semi-automatic or automatic weapons with a magazine capable of holding more than two rounds of ammunition",
    "Definition" : null,
    "Notation" : "2",
    "Status" : "Valid",
    "StatusModifiedDate" : "2014-09-08",
    "AcceptedDate" : "2014-09-08",
    "NotAcceptedDate" : null,
    "broader" : [ ],
    "narrower" : [ ],
    "skos:prefLabel" : [ "kterékoli z níže uvedených: smyčky, lepidla, háčky, slepá nebo zmrzačená živá zvířata použitá jako návnada, magnetofony, elektrická zařízení schopná usmrtit nebo omráčit, zdroje umělého světla, zrcadla a jiná oslňující zařízení, zařízení na osvětlení cílů, hledí pro střelbu v noci s elektronickým zařízením na zvětšení nebo konverzi obrazu, výbušniny, sítě, pasti, jedy a návnady, poloautomatické nebo automatické zbraně se zásobníkem schopným pojmout více než dva náboje", "Folgende Mittel, Einrichtungen oder Methoden: Schlingen, Leimruten, Haken, als Lockvögel benutzte geblendete oder verstümmelte lebende Vögel, Tonbandgeräte, elektrische Vorrichtungen, die töten oder betäuben können, künstliche Lichtquellen, Spiegel oder sonstige Vorrichtungen zum Blenden, Vorrichtungen zur Beleuchtung von Zielen, Visiervorrichtungen für das Schießen bei Nacht mit elektronischem Bildverstärker oder Bildumwandler, Sprengstoffe, Netze, Fangfallen, Gift oder Köder, halbautomatische oder automatische Waffen, deren Magazin mehr als zwei Patronen aufnehmen kann.", "any of the following: Snares, Limes, Hooks, Live birds used as decoys which are blind or mutilated, Tape recorders, Electrical devices capable of killing and stunning, Artificial light sources, Mirrors and other dazzling devices, Devices for illuminating targets, Sighting devices for night shooting comprising an electronic image magnifier or image converter, Explosives, Nets, Traps, Poison and bait, Semi-automatic or automatic weapons with a magazine capable of holding more than two rounds of ammunition" ]
  } ]
}